NO SALE NO ARRIVAL

торг., юр., амер. нет продажи, нет прибытия* (согласно определению Единообразного торгового кодекса США термин означает, если соглашением не предусмотрено иное: a) что продавец обязан должным образом погрузить товары, соответствующие договору о продаже и, если они прибывают любым способом, он должен предложить их по их прибытии, но он не берет на себя обязательства, что товары прибудут, если только он не является причиной этого неприбытия; б) если не по вине продавца товары частично теряются в пути или получают повреждения до такой степени, что их более невозможно признать соответствующими договору о продаже, или прибывают позже, чем определено договором о продаже, покупатель может действовать так, как если бы с данными товарами произошел несчастный случай)
See:
Uniform Commercial Code, contract for sale, conforming to contract

Смотреть больше слов в «Англо-русском экономическом словаре»

NO SHOW →← NO RESPITE GRANTED

Смотреть что такое NO SALE NO ARRIVAL в других словарях:

NO SALE NO ARRIVAL

торг., юр., амер. нет продажи, нет прибытия* (согласно определению Единообразного торгового кодекса США, термин означает, если соглашением не предусмотрено иное: a) что продавец обязан должным образом погрузить товары, соответствующие договору о продаже и, если они прибывают любым способом, он должен предложить их по их прибытию, но он не берет на себя обязательства, что товары прибудут, если только он не является причиной этого неприбытия; б) если не по вине продавца товары частично теряются в пути или получают повреждения до такой степени, что их более невозможно признать соответствующими договору о продаже, или прибывают позже, чем определено договором о продаже, покупатель может действовать так, как если бы с данными товарами произошел несчастный случай) See: Uniform Commercial Code contract for sale conforming to contract... смотреть

T: 224